UZUビバレッヂで予定しておりました展示会は、緊急事態宣言の京都要請を踏まえ、延期となりました。
ご報告が遅くなり、すみません。
変更日程は、決まり次第ご報告致します。
・
私はこの時間を無駄にせず、もっといいものを展示できるよう、準備致します。
・
みなさまも、手洗いうがい換気をして、お身体を大切にお過ごし下さい。
一日でも早く終息し、安心して過ごせる日が来ますように。
UZUビバレッヂでのイベントに向けてマスクを製作していたのですが、延期になりましたので、オンラインストアにアップ致しました。
ダブルガーゼのマスクで通気性・吸水性に優れている上、乾き易く肌触りのいいものです。
数に限りはございますが、追加制作も順次して参りますので、完売の際はお問い合わせ下さいませ。
1日でも早く終息し、安心して過ごせる日が来ますように。
UZUビバレッヂで予定しておりました展示会は、緊急事態宣言の京都要請を踏まえ、延期となりました。
ご報告が遅くなり、すみません。
変更日程は、決まり次第ご報告致します。
・
私はこの時間を無駄にせず、もっといいものを展示できるよう、準備致します。
・
みなさまも、手洗いうがい換気をして、お身体を大切にお過ごし下さい。
一日でも早く終息し、安心して過ごせる日が来ますように。
ゆっくりした時間を過ごせるカフェ、UZUビバレッヂで展示会をします。
UZUビバレッヂのコーヒーで染めたTシャツをご用意致しました。
ヴィンテージ風でデニムとの相性がいいものに仕上がりました。
ぜひお越し下さいませ。
【日時・date】
2020.4.18[Sat] - 26[Sun]
open: Tue - Thu 8:00 - 18:00
Fri - Sun 8:00 - 20:00
close: Mon
作家在店日: Fri - Sun 13:00 - 18:00
【場所・place】
UZUビバレッヂ
京都市中京区壬生坊城町48-3 壬生坊城第二団地1棟108
075-756-1233
I'm going to have an exhibition in Kyoto from April 18th to 26th. I dyed new t-shirts with coffee in the cafe, UZU Beverage. Don’t miss several new Read Thread collection. If you will come to Kyoto around these days, please stop by there and take a break with a cup of delicious coffee.